Cà Kê Dê Ngỗng

TẬP CẬN BÌNH TỰ TRÉT TRO VÀO MẶT KHI TÌM CÁCH HẠ NHỤC TT BARACK OBAMA TẠI HÀNG CHÂU

Hàng Châu có 9 triệu dân; nhưng từ rạng sáng Thứ Bảy 03/9, gần một nửa Hàng Châu không có một bóng người qua lại trên đường như một thành phố ma. Chính quyền Trung Quốc bắt các tiệm buôn, nhà dân đều khóa cửa để bảo đảm an ninh cho Hội nghị

Dirty game of China's Xi Jinping to welcome US President Barack Obama:
No Air-staircase, no Red Carpet..


Tập Cận Bình chơi xấu không cung cấp thang xuống máy bay để TT Barack Obama
tự xuống bằng thang an ninh ở bụng máy bay Air Force One. Không Thảm Đỏ..
VietPress USA (04/9/2016): Các nhà lãnh đạo của 20 nước lớn đứng đầu về nền kinh tế giàu có hàng đầu của thế giới cùng với một số nhà lãnh đạo các quốc gia được mời tham dự làm quan sát viên cho Hội nghị Thượng đĩnh G20 kỳ thứ 11 lần đầu tiên được tổ chức tại Trung Quốc ở thành phố Hàng Châu (Hangzhou).

Hàng Châu có 9 triệu dân; nhưng từ rạng sáng Thứ Bảy 03/9, gần một nửa Hàng Châu không có một bóng người qua lại trên đường như một thành phố ma. Chính quyền Trung Quốc bắt các tiệm buôn, nhà dân đều khóa cửa để bảo đảm an ninh cho Hội nghị Thượng đĩnh G20 lần đầu tiên họp tại Trung Quốc với 1.383.680.350 người tính đến ngày Thứ Bảy 03/9/2016.
Red Carpet and honoring ceremony for Indian Prime Minister
Trước đó Trung Quốc tổ chức 100 ngày đếm xuống đến ngày khai mạc G20 với các chuẩn bị qui mô. Một lực lượng Quân đội, mật vụ, Cảnh sát, đội ngũ theo dõi các tin tức nghe lén điện thoại, Internet và cả tuyển lựa, huấn luyện hằng nghìn thiếu nữ xinh đẹp để phục vụ làm bồi bàn, tiếp tân tại các khách sạn, nơi tiệc tùng.. Một lực lượng nữ Cảnh sát viên cũng được huy động và nhiều công an chìm, điệp viên.

Chính quyền Trung Quốc cũng cho thay mới toàn bộ xe Cảnh sát màu trắng và các xe phục vụ những phái đoàn màu đen. Trung Quốc muốn cho toàn thế giới thấy được rằng Trung Quốc là nước đứng đầu về sức mạnh và giàu có của G20 chứ không phải là Hoa Kỳ. Để tạo được ảo tưởng đó, Trung Quốc dùng Hội nghị G20 tại Hàng Châu để tìm cơ hội chứng tỏ sự văn minh và sức mạnh của mình trước Hoa Kỳ và Thế giới.

Để "tự  sướng" biến mình thành vĩ đại nhất hoàn vũ, ông Tổng bí thư Đảng CS Trung Quốc kiêm Chủ tịch Nhà nước Trung Quốc Tập Cận Bình đã lập kế hoạch "chơi bẩn" hạ nhục phái đoàn Hoa Kỳ do Tổng thống Barack Obama lãnh đạo khi vừa đáp máy bay U.S Air Force One xuống phi trường Quốc tế Hàng Châu vào chiều Thứ Bảy 03/9/2016.
Red Carpet for Theresa May, PM of UK
Từ buổi sáng Thứ Bảy, các nhà lãnh đạo các quốc gia G20 và các nhà lãnh đạo các quốc gia đến dự khán Hội nghị Thượng định G20 đều được Trung Quốc cho tiếp đón theo nghi lễ quốc khách trang trọng; gồm lính dàn chào đứng hai hàng, kèn thổi inh ỏi, thảm đỏ (Red Carpet) được trải từ cửa thang máy bay xuống tận dưới sân phi trường nơi hai hàng quân danh dự và các quan chức Trung Quốc chào đón.

Khi một máy bay riêng của các vị nguyên thủ quốc gia đến, một cầu thang được đẩy sát tới tận cửa máy bay ở phía phần trên và thảm đỏ được trải từ đầu cầu thang (air-staircase) chạy theo từng nấc cầu thang xuống tận khoản sân nơi có đội dàn chào chờ đón.

Cầu thang được đưa đến và thảm đỏ đã được trải ra tiếp đón các vị quốc khách như: Thủ tướng Ấn Độ Narenda Modi; Tổng thống Nga Vladimir Putin; Tổng thống Hà Quốc bà Park Geun-hye; Tổng thống Brazil Michel Temer; Thủ tướng Anh bà Theresa may; Tổng thống Pháp François Hollande.. là những vị đáp máy bay riêng đến vào buổi sáng Thứ Bảy.
Red Carpet for UN General Secretary Ban Ki-Moon

Thế nhưng khi chiếc máy bay U.S. Air Force One của Tổng thống Hoa Kỳ Barack Obama đáp xuống thì chiếc cầu thang đã bị đẩy đi chỗ khác và đặc biệt thảm đỏ đang trải dài trên khu đón tiếp được nhân viên phi trường quốc tế Hàng Châu gấp rút cuốn lại và đem cất.


TT Barack Obama và phái đoàn các viên chức cao cấp, một số Dân biểu, Nghị sĩ thuộc hai Đảng của Quốc hội Lưỡng viện Hoa Kỳ.. đã bị khóa lại trong máy bay.. Máy bay chở Giám đốc Nghi lễ Tòa Bạch Ốc, Báo chí Hoa Kỳ, bà Cố vấn An ninh Susan Rice  đã đến trước và chờ sẵn để chụp hình, quay phim lúc TT Barack Obama xuống phi cơ Air Force One; thế nhưng chờ mãi không có cầu thang đưa đến cửa máy bay nên Giám đốc Nghi lễ và Báo chí Tòa Bạch Ốc phản đối thì một cán bộ Trung Quốc nạt nộ và hét lớn bằng tiếng Anh rằng "This is our country. This is our airport!" (Đây là Đất nước của chúng tôi. Đây là phi trường của chúng tôi!).
Red Carpet for French President
An ninh của Trung Quốc kéo đến khá đông, lấy sợi dây căng thành vòng bao khu vực cấm vào gần máy bay U.S. Air Force One nơi TT Barack Obama sẽ bước xuống và hò hét bất nhã đuổi báo chí Hoa Kỳ tháp tùng phái đoàn Tổng thống Barack Obama không được đến gần.

Phải mất lối 20 phút sau, khi biết Trung Quốc quyết định đón tiếp quốc khách theo cách văn minh và văn hóa nhất mà họ có thể làm được, nên TT Barack Obama cho lệnh hạ cầu thang phía giữa bụng của phi cơ xuống để mọi người bước ra ngoài. Đây là chuyến công du Châu Á cuối cùng của TT Barack Obama trong tư cách Tổng thống thứ 44 Hoa Kỳ trước khi ông kết thúc nhiệm kỳ vào ngày bầu cử tân Tổng thống thứ 45 vào 08/11/2016 sắp tới.
Trung Quốc thay mới toàn bộ xe Cảnh sát Hàng Châu
Vài viên chức Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ và Đại sứ Hoa Kỳ tại Trung Quốc chờ đón.. Phía Trung Quốc có một viên chức không rõ cấp bậc đã hướng dẫn một em nữ sinh ôm bó hoa ra tặng TT Obama. Bà Cố vấn An ninh của TT Barack Obama là bà Susan Rice và số báo chí Hoa Kỳ bị cấm đứng từ xa. Bà đã bước đến vượt qua dây cản để đi vào gặp TT Obama; nhưng một tên an ninh đã hét lên và đẩy bà ra xa.. Một nhà báo Hoa Kỳ giải thích cho những An ninh mật vụ đứng cản ngăn ở đó được biết đó là bà Cô vấn trưởng An ninh Quốc gia của Hoa Kỳ.. Viên chức của Trung Quốc lại thét lớn bằng tiếng Anh "This is our country. This is our airport!" (Đây là Đất nước của chúng tôi. Đây là phi trường của chúng tôi!) và cả đám an ninh xúm lại kéo tay đuổi bà Cô vấn An ninh Hoa Kỳ Susan Rice đi khỏi khu vực và họ ngăn không cho bà Susan Rice đi vào đoàn xe của TT Barack Obama (Motorcade)!

Hãng Thông tấn Reuters cho hay rằng các Mật vụ của Hoa Kỳ đã phải can thiệp khi một viên chức không biết tên đã tìm cách ngăn chận bà Cô vấn An ninh Quốc gia Hoa Kỳ Susan Rice vượt qua rào cản.. Một số lời cải vã qua lại giữa báo chí Hoa Kỳ và nhân viên an ninh, ngoại giao của Trung Quốc khi họ ngăn chận không cho báo chí Mỹ đến gần TT Barack Obama..

Sau khi TT Barack Obama và phái đoàn Hoa Kỳ bị xử tệ, người ta lại thấy Trung Quốc cho đẩy thang máy bay và trải thảm đỏ để đón tiếp các nhà lãnh đạo khác như bà Thủ tướng Đức Angela Merkel; Thủ tướng Canada Justin Trudeau; Tổng thống Thỗ Nhĩ Kỳ Recep Tayyip Erdogan; Tổng thống Mexico Enrique Peña Nieto.. kể cả Thủ tướng Campuchia, Thủ tướng Lào; phái đoàn của Thái Tử Mohammed bin Salman dẫn đầu và một số các nhà lãnh đạo khác đến đều được Trung Quốc trải thảm đỏ tiếp đón; ngoại trừ TT Barack Obama.

Red Carpet for Canadian President
"Việc đón tiếp Tổng thống Obama và phái đoàn Hoa Kỳ khi họ đến Hàng Châu vào chiều Thứ Bảy là quá tệ; ngay cả theo tiêu chẩn của Trung Quốc cũng không thấy tệ như vậy", Báo New York Times nói như vậy.
Ông Jorge Guajardo, cựu Đại sứ Mexico tại Trung Quốc, cho biết rằng sự đối xử của Trung Quốc dành cho TT Barack Obama là hành động có sắp xếp chứ không phải do nhần lẫn, nhằm cố tình làm nhục TT Barack Obama và danh dự nước Mỹ.

Ông Guajardo nói với báo Guardian rằng ông từng làm Đại sứ của Mexico tại Trung Quốc trong 6 năm, đã từng đưa 2 Tổng thống Mexico đến thăm Trung Quốc  là TT Felipe Calderón  và Tổng thống  Enrique Peña Nieto hiện nay. Ông Guajardo nói tiếp với báo Guardian rằng "Những điều này không thể xảy ra do nhầm lẫn được. Đối với Trung Quốc thì không bao giờ nhầm lẫn như thế được mà đây là sự sắp xếp có tính toán".
Red Carpet for Mexican President
"Tôi đã từng làm việc với người Trung Quốc trong 6 năm qua.  Tôi thu xếp những vụ thăm viếng của quốc khách và thu xếp cho ông Tập Cận Bình đi thăm Mexico. Tôi lo đón tiếp 2 Tổng thống Mexico đến thăm Trung Quốc. Thế nên tôi biết rõ ràng các công việc được sắp đặt chi tiết như thế nào. Liệt kê từng chi tiết nhỏ trong mọi sắp xếp nên không thể có chuyện nhầm lẫn.. Không thể có.."

Bà Cô vấn An ninh Susan Rice
Cựu Đại sứ Mexico tại Trung Quốc Guajardo nói tiếp: "Đây là cách đuổi khéo. Đó là cách để nói rằng "Mày biết nhé, mày chả quan trọng gì đối với chúng tao cả. Đây quả là một phần của thói kiêu căng của người Tàu. Đây là một phần muốn kích động lòng tư ái dân tộc  chủ nghĩa. Đây là cách thay lời nói rằng "Trung Quốc nay đứng hàng siêu quyền lực thế giới". Đây là cách để nói rằng "Này nhớ nhé.. Mày chỉ là cái thằng phải gió nào đó chẳng nghĩa lý gì đối với chúng tao". Cách khuấy động nầy rất kết quả đối với thành phần dân chúng nội địa.."
"Tại sao chuyện nầy xảy ra? Tôi đoán chắc rằng đây là một phần của ván bài của Tập Cận Bình nhằm tạo tinh thần dân tộc cực đoan.. Theo tôi đoán chắc là thế..", cựu Đại sứ Mexico tại Trung Quốc đã nói như vậy.

Trong khi đó ông Bill Bishop là chuyên gia về Trung Quốc của Báo Sinocism theo dõi tình trạng chính trị của Trung Quốc đã nói rằng "Tôi đồng ý thấy rằng việc tiếp đón ông Obama là dụng ý của Trung Quốc muốn trả đòn nói thẳng rằng "Hãy xem đây, Trung Quốc nay có thể bắt Tổng thống Mỹ phải đi ra ngoài bằng cửa hậu của đuôi máy bay!"

Video cho thấy TT Barack Obama phải hạ thang máy bay ở bũng chiếc Air Force Oane để tự xuống không có Thảm Đỏ:


Khi bị cả thế giới cười chê cái trò hạ cấp để trả đòn vụ TT Barack Obama tuyên bố trước đó rằng "Trung Quốc phải tôn trọng phán quyết của Tòa Trọng tài quốc tế về Biển Đông. Chấm dứt việc vẽ đường Lưỡi Bò 9 đoạn để chiếm đoạt Biển Đông.." Một quan chức Ngoại giao Trung Quốc không cho biết tên đã biện minh trên báo China Morning rằng "vụ nầy chỉ là chuyện hiểu lầm thôi." Theo người nầy cho hay rằng "Trung Quốc cung cấp thang xuống máy bay cho tất cả các nhà lãnh đạo giống nhau nhưng phía Mỹ phàn nàn người điều khiển không nói được tiếng Anh nên không hiểu được các lệnh về an ninh khi phía Mỹ hướng dẫn.  Phía Trung Quốc nói sẽ cung cấp thêm một thông dịch viên nhưng nói chưa kịp thì bên phía Mỹ đã tắt máy liên lạc vì cho rằng phía Mỹ không cần thang xuống máy bay".

Nữ Cảnh sát Trung Quốc 
Trung Quốc không đưa ra được lời biện minh lý do tại sao không giao cho phía Mỹ điều khiển thang xuống máy bay; cũng không nói lý do tại sao đi cuốn hết Thảm Đỏ đối với trường hợp tiếp đón TT Barack Obama. Và cũng không giải thích tại sao cán bộ cao cấp của Trung Quốc ngăn chận không cho các ký giả Mỹ đến gần TT Barack Obama, đuổi bà Cố vấn An ninh Susan Rice và hét lớn "This is our Country. This is our airport!".

Trong cuộc họp báo chung với bà Thủ tướng Anh Theresa May bên lề Hội nghị Thượng đĩnh G20; khi được các nhà báo hỏi về vụ rắc rồi bất thường (kerfuffle) tại Phi trường, TT Barack Obama cười và trả lời rất ngoại giao rằng "Tôi không cho chuyện ấy là quan trọng bởi vì, như tôi nói, chuyện nầy không phải là lần đầu tiên xảy ra như thế và không phải nó chỉ xảy ra ở đây. Nó vẫn xảy ra tại nhiều nơi kể cả đôi lúc với đồng minh của chúng tôi". TT Obama nói thêm: "Không có gì để giảm bớt đi phạm vi rộng lớn của mối quan hệ".

TT Barack Obama đề nghị với đối tác Trung Quốc rằng "Đã là nước chủ nhà tổ chức Hội nghị thì quý quốc nên thấy tầm cỡ của Phái đoàn Hoa Kỳ "có phần hơi áp đảo". Chúng tôi có rất nhiều máy bay, nhiều trực thăng, nhiều xe hơi và nhiều nhân sự. Nếu quý vị là một quốc gia tổ chức Hội nghị, đôi khi cần phải hiểu thêm một chút nữa".

Bà Cố vấn An ninh Susan Rice tỏ ra rất ngạc nhiên về cách mà Trung Quốc đón tiếp TT Hoa Kỳ Barack Obama tại phi trường. Bà nói với các phóng viên báo chí rằng "Họ đã làm những thứ không ai mong đợi".

Dù sao sau đó cuối ngày Thứ Bảy 03/9 bên lề Hội nghị G20, TT Barack Obama đã đối diện Chủ tịch Tập Cận Bình của một quốc gia "Đại hán và lịch sự" để bàn về một số vấn đề liên quan đến việc hai quốc gia cùng phê chuẩn Thỏa Thuận Paris về Khí Hậu Toàn Cầu.

Bàn tròn Hội nghị G20 tại Hàng Châu, Trung Quốc họp ngày 4 và 5/9/2016
Báo Washington Post viết rằng "Vụ hạ cánh khập khiểng của TT Barack Obama đã phản ảnh tình trạng về mối quan hệ giữa hai cường quốc hiện nay đã trở nên xơ xác và đầy chán ngán" Sự đón chào của Trung Quốc dành cho TT Barack Obama cùng với hằng loạt cuộc đụng độ lời qua tiếng lại giữa các quan chức Trung Quốc và giới báo chí Hoa Kỳ; những vụ xô đẩy đằng sau hậu trường là một nhắc nhỡ về những căng thẳng hiện nay giữa Trung Quốc và Hoa Kỳ.

TT Barack Obama nói với các báo chí hôm Chủ Nhật 4/9/2016 rằng "Tôi nghĩ rằng thời gian nầy có lẽ các vấn đề xung khắc đã hiễn thị rõ ràng hơn so với bình thường trong các cuộc đàm phán và có các tranh chấp bên sau hậu trường".

Cuộc hội nghị song phương giữa TT Barack Obama và Chủ tịch Tập Cận Bình kéo dài gần 4 tiếng đồng hồ với rất nhiều gay cấn. Theo tin của Tòa Bạch Ốc thì TT Barack Obama đặt vấn đề Trung Quốc phải tôn trọng nhân quyền và Mỹ hỗ trợ cho những tranh đấu vì nhân quyền trên khắp thế giới. Tập Cận Bình nói "Trung Quốc phản đối bất kỳ quốc gia nào can thiệp vào công việc nội bộ của quốc gia khác dưới danh nghĩa đội lốt nhân quyền", theo tin của Tân Hoa Xã.

Trong cuộc phỏng vấn của CNN, TT Barack Obama cho hay đã cảnh báo Bắc Kinh biết rằng Hoa Kỳ chống lại các ý đồ phát triển quân sự và xân lăng của Trung Quốc trên Biển Đông mà Trung Quốc gọi là Biển Hoa Nam. Nhưng ông Tập Cận Bình nói rằng Trung Quốc sẽ luôn kiên định bào vệ chủ quyền của mình trong khu vực.

Hạnh Dương
www.Vietpressusa.com

Bàn ra tán vào (0)

Comment




  • Input symbols

TẬP CẬN BÌNH TỰ TRÉT TRO VÀO MẶT KHI TÌM CÁCH HẠ NHỤC TT BARACK OBAMA TẠI HÀNG CHÂU

Hàng Châu có 9 triệu dân; nhưng từ rạng sáng Thứ Bảy 03/9, gần một nửa Hàng Châu không có một bóng người qua lại trên đường như một thành phố ma. Chính quyền Trung Quốc bắt các tiệm buôn, nhà dân đều khóa cửa để bảo đảm an ninh cho Hội nghị

Dirty game of China's Xi Jinping to welcome US President Barack Obama:
No Air-staircase, no Red Carpet..


Tập Cận Bình chơi xấu không cung cấp thang xuống máy bay để TT Barack Obama
tự xuống bằng thang an ninh ở bụng máy bay Air Force One. Không Thảm Đỏ..
VietPress USA (04/9/2016): Các nhà lãnh đạo của 20 nước lớn đứng đầu về nền kinh tế giàu có hàng đầu của thế giới cùng với một số nhà lãnh đạo các quốc gia được mời tham dự làm quan sát viên cho Hội nghị Thượng đĩnh G20 kỳ thứ 11 lần đầu tiên được tổ chức tại Trung Quốc ở thành phố Hàng Châu (Hangzhou).

Hàng Châu có 9 triệu dân; nhưng từ rạng sáng Thứ Bảy 03/9, gần một nửa Hàng Châu không có một bóng người qua lại trên đường như một thành phố ma. Chính quyền Trung Quốc bắt các tiệm buôn, nhà dân đều khóa cửa để bảo đảm an ninh cho Hội nghị Thượng đĩnh G20 lần đầu tiên họp tại Trung Quốc với 1.383.680.350 người tính đến ngày Thứ Bảy 03/9/2016.
Red Carpet and honoring ceremony for Indian Prime Minister
Trước đó Trung Quốc tổ chức 100 ngày đếm xuống đến ngày khai mạc G20 với các chuẩn bị qui mô. Một lực lượng Quân đội, mật vụ, Cảnh sát, đội ngũ theo dõi các tin tức nghe lén điện thoại, Internet và cả tuyển lựa, huấn luyện hằng nghìn thiếu nữ xinh đẹp để phục vụ làm bồi bàn, tiếp tân tại các khách sạn, nơi tiệc tùng.. Một lực lượng nữ Cảnh sát viên cũng được huy động và nhiều công an chìm, điệp viên.

Chính quyền Trung Quốc cũng cho thay mới toàn bộ xe Cảnh sát màu trắng và các xe phục vụ những phái đoàn màu đen. Trung Quốc muốn cho toàn thế giới thấy được rằng Trung Quốc là nước đứng đầu về sức mạnh và giàu có của G20 chứ không phải là Hoa Kỳ. Để tạo được ảo tưởng đó, Trung Quốc dùng Hội nghị G20 tại Hàng Châu để tìm cơ hội chứng tỏ sự văn minh và sức mạnh của mình trước Hoa Kỳ và Thế giới.

Để "tự  sướng" biến mình thành vĩ đại nhất hoàn vũ, ông Tổng bí thư Đảng CS Trung Quốc kiêm Chủ tịch Nhà nước Trung Quốc Tập Cận Bình đã lập kế hoạch "chơi bẩn" hạ nhục phái đoàn Hoa Kỳ do Tổng thống Barack Obama lãnh đạo khi vừa đáp máy bay U.S Air Force One xuống phi trường Quốc tế Hàng Châu vào chiều Thứ Bảy 03/9/2016.
Red Carpet for Theresa May, PM of UK
Từ buổi sáng Thứ Bảy, các nhà lãnh đạo các quốc gia G20 và các nhà lãnh đạo các quốc gia đến dự khán Hội nghị Thượng định G20 đều được Trung Quốc cho tiếp đón theo nghi lễ quốc khách trang trọng; gồm lính dàn chào đứng hai hàng, kèn thổi inh ỏi, thảm đỏ (Red Carpet) được trải từ cửa thang máy bay xuống tận dưới sân phi trường nơi hai hàng quân danh dự và các quan chức Trung Quốc chào đón.

Khi một máy bay riêng của các vị nguyên thủ quốc gia đến, một cầu thang được đẩy sát tới tận cửa máy bay ở phía phần trên và thảm đỏ được trải từ đầu cầu thang (air-staircase) chạy theo từng nấc cầu thang xuống tận khoản sân nơi có đội dàn chào chờ đón.

Cầu thang được đưa đến và thảm đỏ đã được trải ra tiếp đón các vị quốc khách như: Thủ tướng Ấn Độ Narenda Modi; Tổng thống Nga Vladimir Putin; Tổng thống Hà Quốc bà Park Geun-hye; Tổng thống Brazil Michel Temer; Thủ tướng Anh bà Theresa may; Tổng thống Pháp François Hollande.. là những vị đáp máy bay riêng đến vào buổi sáng Thứ Bảy.
Red Carpet for UN General Secretary Ban Ki-Moon

Thế nhưng khi chiếc máy bay U.S. Air Force One của Tổng thống Hoa Kỳ Barack Obama đáp xuống thì chiếc cầu thang đã bị đẩy đi chỗ khác và đặc biệt thảm đỏ đang trải dài trên khu đón tiếp được nhân viên phi trường quốc tế Hàng Châu gấp rút cuốn lại và đem cất.


TT Barack Obama và phái đoàn các viên chức cao cấp, một số Dân biểu, Nghị sĩ thuộc hai Đảng của Quốc hội Lưỡng viện Hoa Kỳ.. đã bị khóa lại trong máy bay.. Máy bay chở Giám đốc Nghi lễ Tòa Bạch Ốc, Báo chí Hoa Kỳ, bà Cố vấn An ninh Susan Rice  đã đến trước và chờ sẵn để chụp hình, quay phim lúc TT Barack Obama xuống phi cơ Air Force One; thế nhưng chờ mãi không có cầu thang đưa đến cửa máy bay nên Giám đốc Nghi lễ và Báo chí Tòa Bạch Ốc phản đối thì một cán bộ Trung Quốc nạt nộ và hét lớn bằng tiếng Anh rằng "This is our country. This is our airport!" (Đây là Đất nước của chúng tôi. Đây là phi trường của chúng tôi!).
Red Carpet for French President
An ninh của Trung Quốc kéo đến khá đông, lấy sợi dây căng thành vòng bao khu vực cấm vào gần máy bay U.S. Air Force One nơi TT Barack Obama sẽ bước xuống và hò hét bất nhã đuổi báo chí Hoa Kỳ tháp tùng phái đoàn Tổng thống Barack Obama không được đến gần.

Phải mất lối 20 phút sau, khi biết Trung Quốc quyết định đón tiếp quốc khách theo cách văn minh và văn hóa nhất mà họ có thể làm được, nên TT Barack Obama cho lệnh hạ cầu thang phía giữa bụng của phi cơ xuống để mọi người bước ra ngoài. Đây là chuyến công du Châu Á cuối cùng của TT Barack Obama trong tư cách Tổng thống thứ 44 Hoa Kỳ trước khi ông kết thúc nhiệm kỳ vào ngày bầu cử tân Tổng thống thứ 45 vào 08/11/2016 sắp tới.
Trung Quốc thay mới toàn bộ xe Cảnh sát Hàng Châu
Vài viên chức Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ và Đại sứ Hoa Kỳ tại Trung Quốc chờ đón.. Phía Trung Quốc có một viên chức không rõ cấp bậc đã hướng dẫn một em nữ sinh ôm bó hoa ra tặng TT Obama. Bà Cố vấn An ninh của TT Barack Obama là bà Susan Rice và số báo chí Hoa Kỳ bị cấm đứng từ xa. Bà đã bước đến vượt qua dây cản để đi vào gặp TT Obama; nhưng một tên an ninh đã hét lên và đẩy bà ra xa.. Một nhà báo Hoa Kỳ giải thích cho những An ninh mật vụ đứng cản ngăn ở đó được biết đó là bà Cô vấn trưởng An ninh Quốc gia của Hoa Kỳ.. Viên chức của Trung Quốc lại thét lớn bằng tiếng Anh "This is our country. This is our airport!" (Đây là Đất nước của chúng tôi. Đây là phi trường của chúng tôi!) và cả đám an ninh xúm lại kéo tay đuổi bà Cô vấn An ninh Hoa Kỳ Susan Rice đi khỏi khu vực và họ ngăn không cho bà Susan Rice đi vào đoàn xe của TT Barack Obama (Motorcade)!

Hãng Thông tấn Reuters cho hay rằng các Mật vụ của Hoa Kỳ đã phải can thiệp khi một viên chức không biết tên đã tìm cách ngăn chận bà Cô vấn An ninh Quốc gia Hoa Kỳ Susan Rice vượt qua rào cản.. Một số lời cải vã qua lại giữa báo chí Hoa Kỳ và nhân viên an ninh, ngoại giao của Trung Quốc khi họ ngăn chận không cho báo chí Mỹ đến gần TT Barack Obama..

Sau khi TT Barack Obama và phái đoàn Hoa Kỳ bị xử tệ, người ta lại thấy Trung Quốc cho đẩy thang máy bay và trải thảm đỏ để đón tiếp các nhà lãnh đạo khác như bà Thủ tướng Đức Angela Merkel; Thủ tướng Canada Justin Trudeau; Tổng thống Thỗ Nhĩ Kỳ Recep Tayyip Erdogan; Tổng thống Mexico Enrique Peña Nieto.. kể cả Thủ tướng Campuchia, Thủ tướng Lào; phái đoàn của Thái Tử Mohammed bin Salman dẫn đầu và một số các nhà lãnh đạo khác đến đều được Trung Quốc trải thảm đỏ tiếp đón; ngoại trừ TT Barack Obama.

Red Carpet for Canadian President
"Việc đón tiếp Tổng thống Obama và phái đoàn Hoa Kỳ khi họ đến Hàng Châu vào chiều Thứ Bảy là quá tệ; ngay cả theo tiêu chẩn của Trung Quốc cũng không thấy tệ như vậy", Báo New York Times nói như vậy.
Ông Jorge Guajardo, cựu Đại sứ Mexico tại Trung Quốc, cho biết rằng sự đối xử của Trung Quốc dành cho TT Barack Obama là hành động có sắp xếp chứ không phải do nhần lẫn, nhằm cố tình làm nhục TT Barack Obama và danh dự nước Mỹ.

Ông Guajardo nói với báo Guardian rằng ông từng làm Đại sứ của Mexico tại Trung Quốc trong 6 năm, đã từng đưa 2 Tổng thống Mexico đến thăm Trung Quốc  là TT Felipe Calderón  và Tổng thống  Enrique Peña Nieto hiện nay. Ông Guajardo nói tiếp với báo Guardian rằng "Những điều này không thể xảy ra do nhầm lẫn được. Đối với Trung Quốc thì không bao giờ nhầm lẫn như thế được mà đây là sự sắp xếp có tính toán".
Red Carpet for Mexican President
"Tôi đã từng làm việc với người Trung Quốc trong 6 năm qua.  Tôi thu xếp những vụ thăm viếng của quốc khách và thu xếp cho ông Tập Cận Bình đi thăm Mexico. Tôi lo đón tiếp 2 Tổng thống Mexico đến thăm Trung Quốc. Thế nên tôi biết rõ ràng các công việc được sắp đặt chi tiết như thế nào. Liệt kê từng chi tiết nhỏ trong mọi sắp xếp nên không thể có chuyện nhầm lẫn.. Không thể có.."

Bà Cô vấn An ninh Susan Rice
Cựu Đại sứ Mexico tại Trung Quốc Guajardo nói tiếp: "Đây là cách đuổi khéo. Đó là cách để nói rằng "Mày biết nhé, mày chả quan trọng gì đối với chúng tao cả. Đây quả là một phần của thói kiêu căng của người Tàu. Đây là một phần muốn kích động lòng tư ái dân tộc  chủ nghĩa. Đây là cách thay lời nói rằng "Trung Quốc nay đứng hàng siêu quyền lực thế giới". Đây là cách để nói rằng "Này nhớ nhé.. Mày chỉ là cái thằng phải gió nào đó chẳng nghĩa lý gì đối với chúng tao". Cách khuấy động nầy rất kết quả đối với thành phần dân chúng nội địa.."
"Tại sao chuyện nầy xảy ra? Tôi đoán chắc rằng đây là một phần của ván bài của Tập Cận Bình nhằm tạo tinh thần dân tộc cực đoan.. Theo tôi đoán chắc là thế..", cựu Đại sứ Mexico tại Trung Quốc đã nói như vậy.

Trong khi đó ông Bill Bishop là chuyên gia về Trung Quốc của Báo Sinocism theo dõi tình trạng chính trị của Trung Quốc đã nói rằng "Tôi đồng ý thấy rằng việc tiếp đón ông Obama là dụng ý của Trung Quốc muốn trả đòn nói thẳng rằng "Hãy xem đây, Trung Quốc nay có thể bắt Tổng thống Mỹ phải đi ra ngoài bằng cửa hậu của đuôi máy bay!"

Video cho thấy TT Barack Obama phải hạ thang máy bay ở bũng chiếc Air Force Oane để tự xuống không có Thảm Đỏ:


Khi bị cả thế giới cười chê cái trò hạ cấp để trả đòn vụ TT Barack Obama tuyên bố trước đó rằng "Trung Quốc phải tôn trọng phán quyết của Tòa Trọng tài quốc tế về Biển Đông. Chấm dứt việc vẽ đường Lưỡi Bò 9 đoạn để chiếm đoạt Biển Đông.." Một quan chức Ngoại giao Trung Quốc không cho biết tên đã biện minh trên báo China Morning rằng "vụ nầy chỉ là chuyện hiểu lầm thôi." Theo người nầy cho hay rằng "Trung Quốc cung cấp thang xuống máy bay cho tất cả các nhà lãnh đạo giống nhau nhưng phía Mỹ phàn nàn người điều khiển không nói được tiếng Anh nên không hiểu được các lệnh về an ninh khi phía Mỹ hướng dẫn.  Phía Trung Quốc nói sẽ cung cấp thêm một thông dịch viên nhưng nói chưa kịp thì bên phía Mỹ đã tắt máy liên lạc vì cho rằng phía Mỹ không cần thang xuống máy bay".

Nữ Cảnh sát Trung Quốc 
Trung Quốc không đưa ra được lời biện minh lý do tại sao không giao cho phía Mỹ điều khiển thang xuống máy bay; cũng không nói lý do tại sao đi cuốn hết Thảm Đỏ đối với trường hợp tiếp đón TT Barack Obama. Và cũng không giải thích tại sao cán bộ cao cấp của Trung Quốc ngăn chận không cho các ký giả Mỹ đến gần TT Barack Obama, đuổi bà Cố vấn An ninh Susan Rice và hét lớn "This is our Country. This is our airport!".

Trong cuộc họp báo chung với bà Thủ tướng Anh Theresa May bên lề Hội nghị Thượng đĩnh G20; khi được các nhà báo hỏi về vụ rắc rồi bất thường (kerfuffle) tại Phi trường, TT Barack Obama cười và trả lời rất ngoại giao rằng "Tôi không cho chuyện ấy là quan trọng bởi vì, như tôi nói, chuyện nầy không phải là lần đầu tiên xảy ra như thế và không phải nó chỉ xảy ra ở đây. Nó vẫn xảy ra tại nhiều nơi kể cả đôi lúc với đồng minh của chúng tôi". TT Obama nói thêm: "Không có gì để giảm bớt đi phạm vi rộng lớn của mối quan hệ".

TT Barack Obama đề nghị với đối tác Trung Quốc rằng "Đã là nước chủ nhà tổ chức Hội nghị thì quý quốc nên thấy tầm cỡ của Phái đoàn Hoa Kỳ "có phần hơi áp đảo". Chúng tôi có rất nhiều máy bay, nhiều trực thăng, nhiều xe hơi và nhiều nhân sự. Nếu quý vị là một quốc gia tổ chức Hội nghị, đôi khi cần phải hiểu thêm một chút nữa".

Bà Cố vấn An ninh Susan Rice tỏ ra rất ngạc nhiên về cách mà Trung Quốc đón tiếp TT Hoa Kỳ Barack Obama tại phi trường. Bà nói với các phóng viên báo chí rằng "Họ đã làm những thứ không ai mong đợi".

Dù sao sau đó cuối ngày Thứ Bảy 03/9 bên lề Hội nghị G20, TT Barack Obama đã đối diện Chủ tịch Tập Cận Bình của một quốc gia "Đại hán và lịch sự" để bàn về một số vấn đề liên quan đến việc hai quốc gia cùng phê chuẩn Thỏa Thuận Paris về Khí Hậu Toàn Cầu.

Bàn tròn Hội nghị G20 tại Hàng Châu, Trung Quốc họp ngày 4 và 5/9/2016
Báo Washington Post viết rằng "Vụ hạ cánh khập khiểng của TT Barack Obama đã phản ảnh tình trạng về mối quan hệ giữa hai cường quốc hiện nay đã trở nên xơ xác và đầy chán ngán" Sự đón chào của Trung Quốc dành cho TT Barack Obama cùng với hằng loạt cuộc đụng độ lời qua tiếng lại giữa các quan chức Trung Quốc và giới báo chí Hoa Kỳ; những vụ xô đẩy đằng sau hậu trường là một nhắc nhỡ về những căng thẳng hiện nay giữa Trung Quốc và Hoa Kỳ.

TT Barack Obama nói với các báo chí hôm Chủ Nhật 4/9/2016 rằng "Tôi nghĩ rằng thời gian nầy có lẽ các vấn đề xung khắc đã hiễn thị rõ ràng hơn so với bình thường trong các cuộc đàm phán và có các tranh chấp bên sau hậu trường".

Cuộc hội nghị song phương giữa TT Barack Obama và Chủ tịch Tập Cận Bình kéo dài gần 4 tiếng đồng hồ với rất nhiều gay cấn. Theo tin của Tòa Bạch Ốc thì TT Barack Obama đặt vấn đề Trung Quốc phải tôn trọng nhân quyền và Mỹ hỗ trợ cho những tranh đấu vì nhân quyền trên khắp thế giới. Tập Cận Bình nói "Trung Quốc phản đối bất kỳ quốc gia nào can thiệp vào công việc nội bộ của quốc gia khác dưới danh nghĩa đội lốt nhân quyền", theo tin của Tân Hoa Xã.

Trong cuộc phỏng vấn của CNN, TT Barack Obama cho hay đã cảnh báo Bắc Kinh biết rằng Hoa Kỳ chống lại các ý đồ phát triển quân sự và xân lăng của Trung Quốc trên Biển Đông mà Trung Quốc gọi là Biển Hoa Nam. Nhưng ông Tập Cận Bình nói rằng Trung Quốc sẽ luôn kiên định bào vệ chủ quyền của mình trong khu vực.

Hạnh Dương
www.Vietpressusa.com

BÀN RA TÁN VÀO

Đề bài :"Tiếng Việt, yêu & ghét" - Lê Hữu ( Trần Văn Giang ghi lại )

'vô hình trung' là nghĩa gì vậy, sao cứ thích dùng, hình như có nghĩa là 'vô tình'

Xem Thêm

Đề bài :TIN CHIẾN SỰ MỚI NHẤT[ CẬP NHẬT NGÀY 20 -5 - 2022 ]

Suu cao,thue nang,nhu yeu pham tang gia.Kinh te eo seo...Vay ma dang Lua van lay tien cua dan tro giup linh tinh.Mo cua bien gioi.Ung ho toi ac truc tiep khi sua luat cho phep trom cuop o muc do <1.000 dollars thi vo toi....Neu vao thoi diem Trump,bon Lua da ho hoan nhu the nao ??? Nhung nguoi bau ban vi chut tu loi ,nghi gi ve dat nuoc ??? Phai chang day khong phai la dat nuoc minh ??? bat qua,lai tro ve que huong cu...Neu vay,ban la thang cho chet ! mien ban !

Xem Thêm

Đề bài :Tin Mới Nhất Về Chiến Sư Ucraina [ CẬP NHẬT NGÀY 14-5-2022 ]

Chung nao moi vet nho cua ho nha Dan da duoc tay xoa trang boc,thi Uk moi co hy vong...ngung chien.Cung vay,ngay nao ma cac cong ty ,co goc gac tu cac dang bac nu luu-anh hao cua khoi tu do va ong chief police va dang Lua thi moi giai xong phuong trinh tau cong !

Xem Thêm

Đề bài :Người Việt Nam Nghĩ Gì? -Từ Đức Minh ( Trần Văn Giang ghi lại )

Nhan dinh cua saigonpots ma bac Tran van Giang ghi lai.Doc xong nghe cay dang nao long.Du su that no ranh ranh.Nhung tuoi gia cung co mot hy vong cho du la mong manh va mo ao. hy vong con hon la that vong ?

Xem Thêm

Đề bài :Người Việt Nam Nghĩ Gì? -Từ Đức Minh ( Trần Văn Giang ghi lại )

Nhan dinh cua saigonpots ma bac Tran van Giang ghi lai.Doc xong nghe cay dang nao long.Du su that no ranh ranh.Nhung tuoi gia cung co mot hy vong cho du la mong manh va mo ao. hy vong con hon la that vong ?

Xem Thêm

Đề bài :Hình cũ - Hà Thượng Thủ

Ngắm lại hình xưa chịu mấy ông Những Linh, Tùng, Duẫn với Mười, Đồng Mặt mày ai lại đi hồ hởi Phấn khởi khi Tàu cướp Biển Đông Phải chăng “quý” mặt đã thành mông Con mắt nay đà có nhưng không Nên mới chổng khu vào hải đảo Gia tài gấm vóc của tổ tông?

Xem Thêm

Đề bài :Nói thật - Hà Thượng Thủ

Loi tuyen bo cua Bo truong han la phai dung ! Vay ra tu truoc toi nay,bang gia- hoc gia- tu nghiep gia...tat ca deu gia. Vay cai gi la that ?chang phai duoi che do CS,tat ca deu la gia tra,.gian doi,lua dao...Tat ca deu da duoc dao tao bang lao toet ngay tu khi con la thieu nhi .

Xem Thêm

Đề bài :Nói thật - Hà Thượng Thủ

Loi tuyen bo cua Bo truong han la phai dung ! Vay ra tu truoc toi nay,bang gia- hoc gia- tu nghiep gia...tat ca deu gia. Vay cai gi la that ?chang phai duoi che do CS,tat ca deu la gia tra,.gian doi,lua dao...Tat ca deu da duoc dao tao bang lao toet ngay tu khi con la thieu nhi .

Xem Thêm

Đề bài :Nói thật - Hà Thượng Thủ

Loi tuyen bo cua Bo truong han la phai dung ! Vay ra tu truoc toi nay,bang gia- hoc gia- tu nghiep gia...tat ca deu gia. Vay cai gi la that ?chang phai duoi che do CS,tat ca deu la gia tra,.gian doi,lua dao...Tat ca deu da duoc dao tao bang lao toet ngay tu khi con la thieu nhi .

Xem Thêm